| Metropolis | 00:45 | 03:14 | 02:29 | Метрополис – город будущего, разделен на две части. Под землей находятся жилища рабочих, над ними цеха с машинами. В верхнем городе расположены офисы, богатые кварталы и сады развлечений. Вся власть в городе принадлежит магнату Иогану Фендерсону |
| Berlin 1927: «Sinfonie einer Großstadt» – ein Film von Walter Ruttmann (in Farbe!) (1927) | 03:14 | 04:22 | 01:08 | #berlin #stummfilm #doku #hindenburg #neuesachlichkeit #anhalterbahnhofHalb Dokumentarfilm – halb Spielfilm. «Berlin – Die Sinfonie der Großstadt» ist ein deutscher experimenteller Stummfilm von Walther Ruttmann, der im September 1927 in Berlin uraufgeführt wurde und einen authentischen Einblick in das Leben der Menschen in der Spree-Metropole Mitte der 1920er Jahre gibt (Weimarer Republik). Drehbuch & Kamera: Karl Freund. Musik: Edmund Meisel.Eine Reise in das Deutsche Kaiserreich (1871-1918) https://youtu.be/bW62rav8pFgI: Das Brandenburger Tor in Berlin + Quadriga (Deutsche Nationaldenkmäler) https://youtu.be/UfSD0cmbOjEIIa: Die Wartburg in Eisenach (Rundgang – Aussicht – 360 Grad) (Deutsche Nationaldenkmäler) https://youtu.be/rWS5VW73F-IIIb: Die Wartburg. Ein Spiegel deutscher Geschichte (Doku) (Deutsche Nationaldenkmäler) https://youtu.be/_MXrSWpCOvUIII: Das Hambacher Schloss (Deutsche Nationaldenkmäler) https://youtu.be/mEIol8WyA44 |
| Der blaue Engel | 04:22 | 06:09 | 01:47 | Профессор Иммануил Рат – преподаватель в школе, чьи ученики в свободное от учебы время посещают ночной портовый кабачок «Голубой ангел», где танцует и поет обворожительная Лола Лола |
| Die mysteriöse Insel | 06:09 | 07:56 | 01:47 | Землю опустошила пандемия. В одиночестве, за пределами знакомого леса мальчик сталкивается с разрушенным миром, окутанным тишиной и опасностью |
| Vampyr – Der Traum des Allan Grey | 07:56 | 09:10 | 01:14 | Путешественник останавливается в старинном замке, где наблюдает ужасные видения: человека, тень которого живет самостоятельной жизнью, странную фигуру с косой, сцену собственной смерти. Затем события принимают ещё более зловещий оборот |
| Der Untertan | 09:10 | 10:54 | 01:44 | С младенческих лет Дидерих Гесслинг, сын бумажного фабриканта, начал почитать силу и власть. Например, из школы он вынес твердое убеждение, что люди, обладающие тем и другим, могут угнетать тех, кто стоит ниже их. В студенческие годы Гесслингу удалось лицезреть высшую власть немецкого государства – самого кайзера, и с тех пор он стал его ярым почитателем. Прошли годы. Гесслинг унаследовал фабрику отца, был избран бургомистром городка. Его должность позволила ему начать строительство грандиозного памятника кайзеру. Он не уставал думать о своем детище. Даже во время свадебного путешествия по Италии он обращал к нему свой взор. И вот строительство памятника закончено. Дни и ночи Гесслинг оттачивает свою речь. Но в час открытия разражается гроза и разгоняет собравшихся. Гесслинг остается наедине с предметом своего верноподданнического поклонения, демонстрируя ему всю свою любовь и обожание |
| Die Mörder sind unter uns | 10:54 | 12:15 | 01:21 | Маньяк наводит ужас на жителей Города. Маленькие девочки не успевают домой к обеду и не возвращаются вовсе. Полиция сбилась с ног в поисках преступника, однако все усилия тщетны. Обеспокоенный активностью полицейских преступный мир Города сам объявляет охоту на маньяка |
| Der Untertan | 12:15 | 13:59 | 01:44 | С младенческих лет Дидерих Гесслинг, сын бумажного фабриканта, начал почитать силу и власть. Например, из школы он вынес твердое убеждение, что люди, обладающие тем и другим, могут угнетать тех, кто стоит ниже их. В студенческие годы Гесслингу удалось лицезреть высшую власть немецкого государства – самого кайзера, и с тех пор он стал его ярым почитателем. Прошли годы. Гесслинг унаследовал фабрику отца, был избран бургомистром городка. Его должность позволила ему начать строительство грандиозного памятника кайзеру. Он не уставал думать о своем детище. Даже во время свадебного путешествия по Италии он обращал к нему свой взор. И вот строительство памятника закончено. Дни и ночи Гесслинг оттачивает свою речь. Но в час открытия разражается гроза и разгоняет собравшихся. Гесслинг остается наедине с предметом своего верноподданнического поклонения, демонстрируя ему всю свою любовь и обожание |
| Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs | 13:59 | 15:50 | 01:51 | Баварский король Людвиг II стал легендой еще при жизни. Тонкий любитель искусства, знаток музыки и архитектуры, возвышенный юноша… Да, трудно представить себе менее подходящую кандидатуру на баварский престол – особенно в век расцвета воинствующих империй. Красавец Людвиг, более увлеченный оперой, чем пополнением казны, и сам сомневался в том, что оправдает надежды отца и станет достойным преемником. Между тем, почувствовав вкус политической игры, Людвиг становится ключевой фигурой баварской истории |
| Der Hauptmann von Köpenick | 15:50 | 17:21 | 01:31 | Его имя Фридрих Вильгельм Фойгт, и он – один из самых знаменитых мошенников мира. Когда-то он был простым сапожником – правда, с незаурядным воображением. Однажды он купил у старьёвщика форму гауптмана и, нарядившись в неё, приказал двум отделениям прусских гвардейцев сопроводить его в ратушу Кёпеника. В результате ратуша была захвачена солдатами под его командованием, бургомистр арестован якобы за растрату, а касса с кругленькой суммой изъята «для нужд армии» |
| Die Brücke | 17:21 | 19:04 | 01:43 | События фильма происходят в маленьком немецком городке в последние дни Второй мировой войны. Гитлеровская армия терпит поражение за поражением, скоро в городе могут оказаться американские войска. В такой ситуации нацисты идут на крайние меры, пополняя свои резервы школьниками, взятыми прямо из-за парт |
| Abschied von gestern | 19:04 | 20:28 | 01:24 | Анита Грюн попадает в участковый суд города Брауншвейга всего через год после ее бегства из Лейпцига, где она украла свитер у своей коллеги-продавщицы. Теперь у нее появилась возможность стать горничной в отеле или пойти учиться в университет, но, увы, все ее поступки – проявление детской безответственности и житейской неприспособленности |
| Abschied von gestern | 20:28 | 21:52 | 01:24 | Анита Грюн попадает в участковый суд города Брауншвейга всего через год после ее бегства из Лейпцига, где она украла свитер у своей коллеги-продавщицы. Теперь у нее появилась возможность стать горничной в отеле или пойти учиться в университет, но, увы, все ее поступки – проявление детской безответственности и житейской неприспособленности |
| Ich bin ein Elefant, Madame (1969) | 21:52 | 23:27 | 01:35 | Бремен, 1968, старшеклассники бунтуют против тоталитарного обучения под музыку Уорхола и Velvet Underground, но проблемы у главного героя начинаются, когда он в полемическом задоре рисует на стене свастику как приглашение к дискуссии |
| Händler der vier Jahreszeiten | 23:27 | 00:56 | 01:29 | Трагедия одиночки, оказавшегося лишним в обществе «всеобщего благоденствия» Эпохи Экономического чуда. Ханс Эпп несколько лет провел вдали от родины в иностранном легионе, и вот вернулся назад. «Уж лучше бы тебе не возвращаться!» – злобно шипит мать, встречая сына на пороге дома. И Ханс уходит, устраивается на работу в полицию, обзаводится семьей, потом становится продавцом овощей в разъездном магазинчике. Жену он не любит, она платит ему тем же. Возлюбленная Ханса слишком горда, чтобы связать жизнь с уличным торговцем. Одна из стычек с женой завершается тяжелейшим инфарктом. Разочаровавшись в жизни, герой решается на самоубийство. Исподволь, но настойчиво каждый участник действия подталкивает его к этому решению. И только сестра Анна пытается оказать ему моральную поддержку, но не может предотвратить его роковую кончину |